This tin for Freia chocolates is the most explicit reference to the Viking Age that we have found in their marketing. It depicts scenes and characters from Norse history.
Gol Stave Church was moved to the Folkemuseum in the late 19th century. Only about one third of the surviving church was used (those parts that were thought to be medieval). The church that stands at the Folkemuseum now was modelled on Borgund Stave…
A primstav is a calendar stick that uses pictures to indicate the major non-moving religious holidays. The pictures on this one are rune-like. The oldest surviving primstav dates to 1457.
Not every item we receive is wholly serious. This runic banana is an excellent example of modern reuse and engagement with the past. It was left outside the World-Tree office by person or persons unknown.
An edition and translation of the skaldic poem Þórsdrápa ('Eulogy on Þórr') by the court poet Eilífr Goðrúnarson, whosepatron was Earl Hákon of Hlaðir. The edition and translation is…
An edition and translation of the skaldic poemHúsdrápa ('Eulogy on the House') by the poetÚlfr Uggason (early 990s). The edition and translation is excerpted fromThe Longman Anthology of Old English, Old Icelandic, and…
An edition and translation of the skaldic poem Vellekla ('Gold-Shortage') by poetEinarr skálaglamm ‘cup-tinkle’ Helgason, c. 980, in honour of Earl Hákon. The edition and translation is excerpted fromThe Longman Anthology…
An edition and translation of the skaldic 'shield' poemHaustlǫng (Harvest-Long) by poetÞjóðólfr of Hvinir, c. 900. The edition and translation is excerpted fromThe Longman Anthology of Old English, Old Icelandic, and…
An edition and translation of the Eddic poemLokasenna ('Loki’s Truth-Game') by Richard North. The edition and translation is excerpted fromThe Longman Anthology of Old English, Old Icelandic, and Anglo-Norman Literatures,Edited by Richard…
An edition and translation of the (anonymous?) skaldic poemLiðsmannaflokkr ('The Soldier’s Song')by Richard North, detailing the capture of London by Earl Thorkell the Tall andCnut in 1016. The edition and translation is excerpted fromThe…
An edition and translation of the (anonymous?) skaldic poemLiðsmannaflokkr ('The Soldier’s Song')by Richard North, detailing the capture of London by Earl Thorkell the Tall andCnut in 1016. The edition and translation is excerpted fromThe…
An edition and translation of the Eddic poemÞrymskviða ('The Thunderclap Ballad'), detailing the theft and recovery of Thor's hammer, ed. and trans. Richard North. The edition and translation is excerpted fromThe Longman Anthology of Old…